Japanese Knitting

Today I got my first Japanese knitting pattern.  I was admiring a knitted bag in the local craft store and noticed that it had a couple of signs attached to it.  I had seen the first one before, it’s a sign to tell you which yarn the item was made from.  But it also had a another label that said “S-19”.  I looked at the other samples and they all had this type of label attached.  At first I thought that it was a shelf reference to make it was easy to find the yarn, but the shelves didn’t have labels.  I decided to take a closer look at the label that told you which type of yarn the sample was made from.  The bag I was looking at was made of two types of yarn using two different sizes of needles.  And then there was a sentence that I couldn’t read.  I knew some of the characters, the one for knitting, and one that is used in the word for “map”, but I couldn’t make enough sense out of it.

Marty to the rescue!  I had dragged Marty into the shop with me, since he made me look at mobile phones in another shop.  I asked him if he could read the sign.  He couldn’t, but he could type it into a dictionary.  The sentence stated that we should ask a shop assistant about the knitting pattern.  There are days when we wouldn’t have asked for help, since we didn’t really know all the right words, but we must have been feeling braver today.  I do know lots of knitting related words, the one I didn’t know was “knitting pattern”, but that was the one printed on the label.

It turns out that I can get free knitting patterns for all the samples that are in the store.  All I needed to do was ask for “S-19” when I was paying for the yarn and they would find me a copy of the bag pattern.  I’m very excited by my Japanese pattern, but it might take me a while to translate it.

5 Responses to “Japanese Knitting”

  1. Jessica Marie Says:

    What does the bag look like? I’ll be interested to see photos when you’re finished with it.
    You’re so lucky; Japanese knitting and crochet is all the rage over here, and there are all kinds of websites that help people translate the patterns. Most of the crochet, from what I understand, is charted so it’s almost universal. Is your knitting pattern charted as well?

  2. karen Says:

    Jessica, the bag is made with a two types of yarn, one of which is a stringy novelty yarn, and I don’t quite know how to describe it. It doesn’t have a chart, it uses a diagram, a rectangle that shows how many stitches and how many rows. It only uses stocking and rib stitch, so it didn’t need a chart.

    I have never managed to learn how to crochet. Do you crochet?

    I will be in Pittsburgh around the 4th of July. Let me know what sort of thing you are interested in and I’ll have a look in the craft shop. At the minute bags and hats seem all the rage. I can’t imagine crocheting a hat out of straw!

  3. Norwin Says:

    “All I needed to do was ask for S-19”?? Does that make you sound like a spy? I’d not be at all surprised if the nice Tokyu Hands lady hands you some sort of deadly weapon!

  4. karen Says:

    The closest thing I got to a deadly weapon was a new set of knitting needles. It’s cool though that I now understand a secret Japanese knitting code 🙂

  5. Khaos » Blog Archive » Finished Bag Says:

    […] « Japanese Knitting […]